En la versión española de ‘Dragon Ball’, el famoso ataque de Goku, el Kamehameha, se tradujo como ‘Onda Vital’. Aunque muchos fans se quejan de este cambio, en realidad es bastante fiel a la versión japonesa del anime. Los traductores se encontraron con la dificultad de adaptar la frase ‘Kamehameha’, ya que no tiene un significado claro en sí misma. En la versión gallega del anime, se tradujo como ‘Onda Vital’, haciendo referencia a las olas del mar. Cuando los traductores andaluces tomaron el relevo, decidieron mantener esta traducción, ya que tenía sentido en castellano. Aunque con el tiempo se han hecho cambios para acercarse más a la versión original japonesa, el ‘Onda Vital’ de Goku sigue siendo un clásico para los fans más veteranos.
Imagen: Espinof